1ColibriSystème de surveillance des réservoirsType CL6Manuel d’utilisation et de congurationFranklin Fueling Systems • 3760 Marsh Rd. • Madison, WI 5
10Sélectionnez chaque carburant et attribuez-lui un nom (p. ex. Ordinaire sans plomb).4. Saisissez le nombre de points de distribution Dans cet exemp
11L’association des carburants et les informations de position sont alors copiées sur d’autres points de distribution.Écran suivant[Configuration] / S
12* Requiert l’option TS-TRAC[Configuration] / Système de gestion de carburant / Test statique d’étanchéité du réservoirNom du paramètre Valeur du par
13[Configuration] / Système de gestion de carburant / Réservoirs / Réservoir 1 / LimitesNom du paramètre Valeur du paramètre Description ValeurLimite
14[Configuration] / Système de gestion de carburant / ProduitsN° de produitNom (Produit 1)Saisissez le nom du produitabc#Type (Ordinaire sans plomb)Sé
15Congurationducourriel[Configuration] / CourrielRemarque : Cette conguration n’est requise que si vous avez une connexion Ethernet et si vous so
16RèglesLes règles associent un événement (par exemple: alarme, livraison, test d’étanchéité de réservoir, etc.) à une action (par exemple: activer un
17OpérationVéricationdustockSélectionnez le réservoir.Afchez ou imprimez les informations relatives au réservoir.VéricationdeslivraisonsChoisis
18AlarmesLa liste des alarmes actuelles ou actives s’afche. Reportez-vous à l’annexe A, Tableau des alarmes.Impression de rapportsChoisissez le type
19Interface du navigateur WebConnexion à la consolePour utiliser l’interface du navigateur Web, la console doit être connectée à un ordinateur. Vous p
2Consignes de sécurité importantesCet équipement est installé à proximité de stockage de carburant. Travailler dans un environnement aussi dangereux p
20 Ouvrez le navigateur Internet disponible sur l’ordinateur et tapez l’adresse IP de la console dans la barre d’adresse.Un écran similaire à celu
21Pages disponibles dans l’interface WebLes pages suivantes peuvent être afchées pour consulter des données et exécuter les fonctions de contrôle. Pl
22Annexe A : Liste des alarmesFMSAlarmes de réservoir/collecteurAlarmeafchée Description Actions recommandéesErreur du tableau de correctionLes poin
23FMSAlarmes de capteurAlarmeafchée Description Actions recommandéesErreur hauteur otteurUn otteur sur le capteur indiqué par l’alarme est contrôl
24FMSAlarmes de produits spéciauxAlarmeafchée Description Actions recommandéesErreur de correction du volume AlphaCes alarmes font référence aux coe
25Annexe B : Tableau des réservoirs standardLégendeO/C = Connement de liquide FC/Owens CorningD = Diamètre (Dia.)L = LongueurS = Paroi simpleDW = Rés
26TypeFabricant Modèle Capacité (Gallons)DimensionsP x L (pouces)Paroi S/DW25 Xerxes — 2.000 76 x 166 DW26 Xerxes — 2.000 75 x 144 S27 Xerxes — 3.000
27Annexe C : Imprimantes compatiblesImprimantes compatibles Hewlett PackardLes consoles Colibri sont dotées d’un port USB de type A standard. La conso
28Annexe F – Utilisation de la fonction d’autocalibrage de la consoleUtilisation de la fonction autoétalonnage d’un système de surveillance de réserv
29Pour déterminer si un réservoir est prêt pour L’autoétalonnage• Utilisez le rapport de rapprochement des niveaux de stock DIM du mois précédent po
3Table des matièresConsignes de sécurité importantes...2Utilisation de bas
30Démarrage de L’autoétalonnageLorsque L’autoétalonnage commence, il a besoin d’un volume de référence comme point de départ. Le volume de référence p
314. Le message suivant apparaît : « Voulez-vous entrer un volume de référence pour L’autoétalonnage ? »5. Sélectionnez OK et saisissez un volume de
©2012 FFS 000-2155FR RevA
4Utilisation de base de la consoleLa console peut être utilisée par le biais de l’écran tactile LCD ou de l’interface du navigateur Web via un ordinat
5Saisie de donnéesSi vous êtes invité à saisir des informations, un clavier et des boutons d’édition s’afchent.Sélection des caractères : permet de s
6DénitiondespréférencesAfchage Description ValeursChoisir la langue des menus de la console.Choisir le format d’afchage de la date et de l’heure
7Afchage Description ValeursAfche les détails relatifs à la consoleAfche les paramètres du systèmeAfche les options activéesAfchage Description V
8Saisiedelaconguration Saisissez toujours les informations en commençant par le haut du menu. Les menus suivants utilisent ces informations.Not
9[Configuration] / Interface du distributeurRemarque : L’interface du distributeur permet à la console de lire les informations de distribution et req
Comentários a estes Manuais